L’Oralité et la Narration
-
Happy 2025! Bonne année 2025
Thanks to you, my readers, who, in a world of constant calls to look elsewhere, take a moment to follow this blog. Merci à vous, mes lecteurs et lectrices qui, dans un monde où l‘attention est constamment attirée ailleurs, prennent quelques instants de votre temps précieux pour suivre ce blog. Most of the posts you read weren’t planned at all. La plupart des postes qui s’y trouvent n’étaient pas prévus. And the ones that were planned didn’t come out as expected! Et ceux qui étaient prévus ne prenaient jamais la forme prévue au départ. Looking forward to more surprises in 2025. Dans l’attente de bien d’autres surprises en 2025! Stay…
-
Affrontements sportifs : une guerre sans coups de feu?
Ce nouveau récit de voyage raconte une scène de bagarre entre supporters de football à Greenwich, Londres, qui révèle les tensions territoriales qui émergent même après un match. Le texte explore la nature compétitive du sport, similaire à la guerre selon George Orwell. Une simple bagarre qui en dit long sur notre sentiments d'appartenance à un territoire en ces temps guerriers.
-
L’art d’observer les gens – un guide pratique
Savoir observer des gens ne requiert aucune qualification particulière, juste un peu de temps et la curiosité suffisante pour faire autre chose que de faire défiler les nouvelles inutiles sur son téléphone. Cela signifie qu'au lieu de regarder vers le bas, on regarde vers le haut. Ce qui peut se passer dans notre environnement immédiat n'a pas été programmé par un algorithme. Du moins pas encore. Ce nouveau récit de voyage dans mon album de textes glanés en direct fait part d'une expérience d'observation des gens aux Arrivées de Gatwick Airport à Londres.
-
La carte s’anime et prend vie
Voici le début d'un album de fragments fabriqués en mouvement. Lorsque je reviens dans un lieu où je ne suis pas allé un certain temps, il y a un récit qui se déclenche, porté par une voix intérieure. Parfois, il s'agit simplement d'un filet de voix qui nomme les images, les sons, les odeurs, les textures émergeant des alentours. Et je note ces fragments du mieux que je peux. Certains sont retravaillés et peuvent être partagés.
-
L’aventure de la valise qui s’est évanouie
Une fois passés la douane et le contrôle des passeports, je suis en route pour ma destination finale. Sorti de l'ascenseur, je me rends compte que j'ai oublié ma valise à roulettes. Je me retourne pour la récupérer mais les portes de l'ascenseur se sont déjà refermées et l'ascenseur est reparti avec ma valise à roulettes dedans. Je me retrouve sans valise et sans moyen d'élévation, abandonné par une valise emportée par l'ascenseur. Où peut-elle bien être? Où peuvent-ils bien être tous les deux?
-
Prêtez-moi vos yeux – j’ai besoin de voir de mes propres oreilles
Comment font les professionnels de l'audiodescription pour faire regarder un film sans les yeux? Ils prêtent leurs propres yeux, puis mettent les images en voix afin que d'autres arrivent à voir le film de leurs propres oreilles. Ce deuxième épisode sur l'audiodescription aborde un métier complexe et essentiel - origines historiques, transformation d'un film dans sa version initiale en VAD ou Version Audiodécrite. A la sortie de la lecture, vous comprendrez mieux pourquoi il faut une heure de travail pour audiodécrire une minute de film.
-
Regarder un film de trop près
Je suis allé voir un film de près. Arrivant un peu au dernier moment pour voir Le Molière Imaginaire, il ne nous restait que des places au premier rang. C'est à dire avec le nez pratiquement contre l'écran pour une expérience visuelle intense qui ouvre la porte sur le monde de l'audiodescription.
-
Un match de rugby en direct
Est-ce qu'un match de rugby diffusé en direct à la télévision est réel ou inspiré de faits réels ? Quel est le vrai match? Celui du stade sans filtre? Ou celui diffusé en direct à la télévision par une équipe de production ?
-
Shakespeare en français ? Vous plaisantez !
J'ai vu récemment une nouvelle production de Richard III de Wiliiam Shakespeare en français. Quelque part pendant la représentation de cette pièce, que j'avais déjà lue et vue sur scène à plusieurs reprises, j'ai pris conscience que, peut-être pour la première fois, je pouvais tout entendre, tout comprendre de ce qui se jouait devant mes yeux et à portée de mes oreilles. Ce fut une véritable révélation. Est-ce que Shakespeare est amélioré par la traduction?
-
Un pont au dessus de l’océan
Vous avez certainement entendu parler de "Killers of the Flower Moon" de Martin Scorcese, l'histoire de la rencontre meurtrière entre les Osages, riche au-delà des désirs tous les rêveurs américains des années 1920, et leurs assassins cachés derrière des masques de bienveillance. Il est temps de parler de l'autre film qui sort en cette fin d'été indien, qui raconte une toute autre rencontre faite par les Osages en Occitanie, un siècle plus tôt, et qui donne naissance à une amitié aux dimensions insoupçonnées. "Un pont au-dessus de l'océan" est le sixième long-métrage documentaire de Francis Fourcou qui nous présente en miroir deux cultures et leurs deux langues - l'occitan et…